今年[ことし]も、ワイカト大学[だいがく]でキンギタンガ・デーの催[もよお]し物[もの] (= event)があります。キンギタンガ・デーについて知[し]りたい人[ひと]は、このページにアクセスしてください。そしてこのページにはプログラムの詳細[しょうさい] (= details)があります。 是非[ぜひ]来[き]てくださいね。 The University of Waikato is gearing up for the fourth Kīngitanga Day – an annual celebration of the relationship between the university and the Kīngitanga. Kīngitanga Day is an opportunity for students, staff and the wider community to celebrate the University’s distinctive identity, heritage and relationships. What is the […]
Continue readingMonth: April 2012
日本のお弁当 Japanese bento
(c)luckysundae みなさんはどこで、どんな昼[ひる]ご飯[はん]を食[た]べますか。日本人[にほんじん]は自分[じぶん]でお弁当[べんとう](bento; a box meal)を作[つく]って、それを食[た]べることがよくあります。小[ちい]さい子[こ]どもには、お父[とう]さんやお母[かあ]さんがお弁当[べんとう]を作[つく]ります。 What sort of lunch do you normally have? And where do you have it? Japanese people often prepare Obento by themselves and eat it wherever convenient. For children, mum and dad often prepare obento.
Continue readingBalloons Over Waikato 2012
1週間前[いっしゅうかんまえ]に、ハミルトンで気球[っきゅう]祭[まつ]り(= balloon festival)がありました。ワイカト大学[だいがく]では、夜[よる]のイベントがありました。大成功[だいせいこう](= a big success)でした。 このイベントを知[し]らない人は、このサイトを読[よ]んでください。写真[しゃしん]が見[み]たいですか?-このページの Balloons Over Waikato ASB Nightglow 2012 をクリックしたください。素晴[すば]らしい(= fantastic)写真[しゃしん]が見[み]られますよ。 イベントは終[お]わったばかりですが、、もう来年[らいねん]の準備[じゅんび](= preparation)が始[はじ]まっています! 2013年は、4月3日~7日にあります。ぜひ来てくださいね。 We had, again, a successful night about a week ago re: the annual Balloons Over Waikato ASB Nightglow hosted by the University of Waikato. If you do not know about this event, please read here. If you would […]
Continue readingすばらしい電話会話分析ソフト Wonderful conversation analysis software!
先月[せんげつ]、新[あたら]しい会話[かいわ]分析[ぶんせき]技術[ぎじゅつ] (= technology with conversation analysis)についてのニュースを朝日[あさひ]新聞[しんぶん]で読[よ]みました。 I read a wonderful article in Asahi Shimbun Newspaper last month reporting new innovative technology in conversation analysis.
Continue readingInternational Food FASS’tival 7
そして、私[わたし]も参加[さんか]しました(= to participate)。私[わたし]はおりがみをしました。上[うえ]の写真[しゃしん]の中[なか]にかぶと(= samurai hat)があります。私[わたし]が作[つく]りました! JAPANのおりがみは、チューターのけいこさんが作[つく]ってくれました。 で、どこに食[た]べ物[もの]があるかって? このイベントではいろいろな文化[ぶんか](= culture)の食[た]べ物[もの]がありました。残念[ざんねん]ながら(= unfortunately)、私[わたし]はおりがみでとても忙[いそが]しかったので、食[た]べられませんでした(だから、食[た]べ物[もの]の写真[しゃしん]がありません)。。。 来年[らいねん]はきっと!! I participated, too. What did I do? – I did origami (you can see a Samurai hat on the table in the above photo; that’s what I made!) Keiko, our Japanese tutor made those pretty origami of J A P A N ! So where was […]
Continue readingInternational Food FASS’tival 6
もちろん、マオリのグループのパフォーマンスもありました! Of course, a group of Maori participated, too!
Continue readingInternational Food FASS’tival 5
すてきなタイのおどりもありました。とてもきれいな衣装[いしょう](= costume)ですね! There was Thai dance as well! Her dress was beautiful!
Continue reading