Associate Professor Nicola Daly
Qualifications: B. A. (Massey) B.A. (Hons) (VUW) PhD (La Trobe)
I am an Associate Professor in Te Kura Toi Tangata, Division of Education where I teach children's literature at undergraduate and postgraduate level. The main focus of my research is in the language used in New Zealand children's picturebooks. My research has examined the use of Māori loanwords in New Zealand English picturebooks, and more recently I have been analysing the linguistic landscape of dual language picturebooks. I have also explored the link between national identity and children's picturebooks, work which has resulted in the development of two picturebook collections: The New Zealand PictureBook Collection (picturebooks.co.nz) and the New Zealand Pacific PictureBook Collection (pacificpicturebooks.co.nz).
My work has been published nationally in the New Zealand English Journal, Te Reo, Waikato Journal of Education, Set, Early Childhood Folio and Reading Forum; and internationally in the Australian Journal of Teacher Education, BookBird, Children's Literature in Education, and New Review of Children's Literature and Librarianship. I have co-edited two books Children's Literature in Multilingual Classrooms (Trentham, 2014) with Professor Christine Helot and Dr. Raymonde Sneddon, and in 2018 Understanding ourselves and others in a multiliterate world (Trentham, 2018) with Dr. Libby Limbrick and Dr. Pam Dix. In 2014, 2015 and 2016 I have worked with a group of New Zealand teachers in India supporting untrained teachers with an organisation called Rata (rata.org.nz).
In 2019/2020 I was a Fulbright New Zealand Scholar based at the University of Arizona where I worked with Professor Kathy Short at the Worlds of Words Center. Our joint research focused on exploring how bilingual picturebooks can be used to develop language awareness with children and preservice teachers.
I welcome inquiries from Masters and PhD students wishing to complete research concerning children's literature with a focus on picturebooks and national identity, diversity or dual language picturebooks.
My research focus is on picturebooks featuring more than one language. My work has examined New Zealand English picturebooks featuring borrowed Māori loanwords, and bilingual picturebooks featuring languages from around the world.
Daly, N., & Limbrick, L. (2020). The joy of having a book in your own language: Home language books in a refugee education centre. Education Sciences, 10(9), 1-15. doi:10.3390/educsci10090250
Daly, N. (2020). Exploring author motivation, intended audience, and text layout in dual-language picturebooks. Bookbird: A Journal of International Children's Literature, 58(1). doi:10.1353/bkb.2020.0003
Daly, N. (2020). Kittens, blankets and seaweed: Developing empathy in relation to language learning via children’s picturebooks. Children's Literature in Education. doi:10.1007/s10583-020-09400-1
Daly, N., & Barbour, J. (2019). ‘Because, they are from here. It is their identity, and it is important’: teachers’ understanding of the role of translation in vernacular language maintenance in Malekula, Vanuatu. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. doi:10.1080/13670050.2019.1604625
Find more research publications by Nicola Daly
children's literature, picturebooks, sociolinguistics