Dr Andreea S Calude
Qualifications: BA (Linguistics), BSc (Mathematics), MA (Linguistics)(Hons), PhD (Linguistics) University of Auckland, CELTA/Cambridge
I am a Romanian born New Zealander, currently working as a lecturer in linguistics, at the University of Waikato. Previously, I have worked at the University of Reading, in Mark Pagel's evolutionary biology and applied statistics lab, and at the University of Auckland, mostly in Linguistics, but also in the Department of Psychology, for the Austronesian Database Language project, under the guidance of Prof. Russell Gray, and the Centre for Pacific Studies, on the grammar and dictionary project for Takuu language, under the guidance of Prof. Richard Moyle.
My own website
corpus linguistics, cognitive grammar, evolutionary linguistics, phylogenetics, Romanian linguistics, loanwords
I have worked in various areas of theoretical linguistics, including morphology, syntax, corpus linguistics, and machine translation. My main current interests concern frequency-of-use effects in language. The projects I am involved in aim to understand frequency-of-use crosslinguistically (looking at the frequency of basic vocabulary words across different languages), in grammar (through typological work on causal/noncausal constructions), and in language contact (following the progress of Māori loanwords into New Zealand English). Additionally, I continue earlier work investigating the organisation of spoken grammar and the structuring of information in conversation, particularly with respect to cleft sentences and inferential constructions. My work is funded by the Marsden Grant of the Royal Society.
Calude, Andreea and Gerald Delahunty. Just-because constructions in spoken New Zealand English.
Calude, Andreea, Steven Miller, Sally Harper and Hēmi Whaanga. Matariki - a case-study of Māori loanwords in New Zealand English.
Calude, Andreea (2018) Around the World in a Loanword. Babel Magazine (May issue).
Calude, A., Harper, S., Miller, S., & Whaanga, H. (2018). 'Matariki' – investigating the use of Maori loanwords in New Zealand English. In NWAVE-AP5 (New Ways of Analysing Variation - Asia Pacific 5) Conference. Conference held at University of Queensland, Brisbane, Australia.
Zenner, E., Calude, A., Rosseel, L., Harper, S., Miller, S., Whaanga, H., . . . Speelman, D. (2018). Lexical borrowing as expression of culture, identity and attitude – empirical investigations into the social meaning potential of loanwords. In Sociolinguistics Symposium 22 (SS22). Conference held in University of Auckland, Auckland, New Zealand.
Calude, A. S. (2017). [Review of Clausal complements in native and learner spoken English: A corpus-based study with LINDSEI and VICOLSE by Beatriz Tizon-Couto]. Australian Journal of Linguistics, 37(1), 91-94. doi:10.1080/07268602.2015.1135707
Calude, A. (2017). The use of heaps as quantifier and intensifier in New Zealand English. English Language and Linguistics, -online, 1-26. doi:10.1017/S1360674317000521
I am currently on the PhD supervision panel for Anita Pu's project on the "Research perceptions of a blended collaborative approach to writing and their practices" and for Jemma Konig's project on "Modelling Vocabulary Acquisition in Extensive Reading".
Associations and Memberships
|Name||  ||Extn.||  ||Username||  ||Room||  ||Department|
|Calude, Dr Andreea||9339||andreea||I.3.11||Linguistics/Applied Linguistics/ESLA|